See onfon in All languages combined, or Wiktionary
{ "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "onfon", "3": "onfangen" }, "expansion": "Middle English: onfon, onfangen", "name": "desc" } ], "text": "Middle English: onfon, onfangen" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "onfang" }, "expansion": "English: onfang", "name": "desc" } ], "text": "English: onfang" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "gem-pro", "3": "*anda-" }, "expansion": "Proto-Germanic *anda-", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "ûntfean", "3": "", "4": "to receive" }, "expansion": "West Frisian ûntfean (“to receive”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "intfahan" }, "expansion": "Old High German intfahan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "empfangen" }, "expansion": "German empfangen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "and", "3": "fōn" }, "expansion": "and- + fōn", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From earlier ondfōn, from Proto-Germanic *anda- + *fanhaną (“to accept”). Cognate with obsolete West Frisian ûntfean (“to receive”), Old High German intfahan (German empfangen). Equivalent to and- + fōn.", "forms": [ { "form": "onfōn", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "strong", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ang-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "7", "source": "conjugation", "tags": [ "class" ] }, { "form": "onfōn", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "onfōnne", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "onfō", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "onfēng", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "onfēhst", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "onfēnge", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "onfēhþ", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "onfēng", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "onfōþ", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "onfēngon", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "onfō", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular" ] }, { "form": "onfēnge", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular" ] }, { "form": "onfōn", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "onfēngen", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "onfōh", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "past", "present", "singular" ] }, { "form": "onfōþ", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "past", "plural", "present" ] }, { "form": "onfōnde", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "onfangen", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "onfōn" }, "expansion": "onfōn", "name": "ang-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "onfōn<s7>" }, "name": "ang-conj" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "42 9 24 24", "kind": "other", "name": "Old English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "43 10 26 21", "kind": "other", "name": "Old English terms prefixed with and-", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "37 13 19 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 23 22 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "...but do Thou receive me now, Thine own servant, for I am fleeing from them.", "text": "late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies\n...ac onfōh mē nū þīnne āgene þēawa, for ic eom flēonde fram hym.", "type": "quotation" }, { "english": "Receive me from men, and give me to my Teacher, that he through thee receive me, who through thee hath redeemed me.\"", "text": "c. 992, Ælfric, \"The Nativity of St. Andrew the Apostle\"\nOnfōh me fram mannum, and agíf me minum Láreowe, þæt he ðurh ðe me underfō, seðe þurh ðe me alysde.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to receive, accept" ], "id": "en-onfon-ang-verb-cin4W2zs", "links": [ [ "receive", "receive" ], [ "accept", "accept" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 13 19 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to take" ], "id": "en-onfon-ang-verb-TuaAS407", "links": [ [ "take", "take" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 13 19 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to perceive, catch on to" ], "id": "en-onfon-ang-verb-e02WTPAK", "links": [ [ "perceive", "perceive" ], [ "catch on", "catch on" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "37 13 19 32", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to undertake, undergo" ], "id": "en-onfon-ang-verb-kCFID29C", "links": [ [ "undertake", "undertake" ], [ "undergo", "undergo" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/onˈfoːn/" } ], "word": "onfon" }
{ "categories": [ "Old English class 7 strong verbs", "Old English entries with incorrect language header", "Old English lemmas", "Old English terms derived from Proto-Germanic", "Old English terms prefixed with and-", "Old English terms with IPA pronunciation", "Old English verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "enm", "2": "onfon", "3": "onfangen" }, "expansion": "Middle English: onfon, onfangen", "name": "desc" } ], "text": "Middle English: onfon, onfangen" }, { "depth": 2, "templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "onfang" }, "expansion": "English: onfang", "name": "desc" } ], "text": "English: onfang" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ang", "2": "gem-pro", "3": "*anda-" }, "expansion": "Proto-Germanic *anda-", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "ûntfean", "3": "", "4": "to receive" }, "expansion": "West Frisian ûntfean (“to receive”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "goh", "2": "intfahan" }, "expansion": "Old High German intfahan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "empfangen" }, "expansion": "German empfangen", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "and", "3": "fōn" }, "expansion": "and- + fōn", "name": "prefix" } ], "etymology_text": "From earlier ondfōn, from Proto-Germanic *anda- + *fanhaną (“to accept”). Cognate with obsolete West Frisian ûntfean (“to receive”), Old High German intfahan (German empfangen). Equivalent to and- + fōn.", "forms": [ { "form": "onfōn", "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "strong", "source": "conjugation", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "ang-conj", "source": "conjugation", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "7", "source": "conjugation", "tags": [ "class" ] }, { "form": "onfōn", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "onfōnne", "source": "conjugation", "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "onfō", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "present", "singular" ] }, { "form": "onfēng", "source": "conjugation", "tags": [ "first-person", "past", "singular" ] }, { "form": "onfēhst", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "second-person", "singular" ] }, { "form": "onfēnge", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "second-person", "singular" ] }, { "form": "onfēhþ", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "onfēng", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular", "third-person" ] }, { "form": "onfōþ", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "onfēngon", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "onfō", "source": "conjugation", "tags": [ "present", "singular" ] }, { "form": "onfēnge", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "singular" ] }, { "form": "onfōn", "source": "conjugation", "tags": [ "plural", "present" ] }, { "form": "onfēngen", "source": "conjugation", "tags": [ "past", "plural" ] }, { "form": "onfōh", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "past", "present", "singular" ] }, { "form": "onfōþ", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "past", "plural", "present" ] }, { "form": "onfōnde", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "present" ] }, { "form": "onfangen", "source": "conjugation", "tags": [ "imperative", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "onfōn" }, "expansion": "onfōn", "name": "ang-verb" } ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "onfōn<s7>" }, "name": "ang-conj" } ], "lang": "Old English", "lang_code": "ang", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Old English terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "...but do Thou receive me now, Thine own servant, for I am fleeing from them.", "text": "late 9th century, King Alfred's translation of Saint Augustine's Soliloquies\n...ac onfōh mē nū þīnne āgene þēawa, for ic eom flēonde fram hym.", "type": "quotation" }, { "english": "Receive me from men, and give me to my Teacher, that he through thee receive me, who through thee hath redeemed me.\"", "text": "c. 992, Ælfric, \"The Nativity of St. Andrew the Apostle\"\nOnfōh me fram mannum, and agíf me minum Láreowe, þæt he ðurh ðe me underfō, seðe þurh ðe me alysde.\"", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "to receive, accept" ], "links": [ [ "receive", "receive" ], [ "accept", "accept" ] ] }, { "glosses": [ "to take" ], "links": [ [ "take", "take" ] ] }, { "glosses": [ "to perceive, catch on to" ], "links": [ [ "perceive", "perceive" ], [ "catch on", "catch on" ] ] }, { "glosses": [ "to undertake, undergo" ], "links": [ [ "undertake", "undertake" ], [ "undergo", "undergo" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/onˈfoːn/" } ], "word": "onfon" }
Download raw JSONL data for onfon meaning in Old English (4.5kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: + dative/accusative", "path": [ "onfon" ], "section": "Old English", "subsection": "verb", "title": "onfon", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Old English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.